教学实践研究 东北方言对英语单元音学习影响的声学实验研究 王 璐 刘晓敏 (中国海洋大学外国语学院,山东青岛 266100) 摘 要:本文基于语言迁移理论,从声学的角度出发,对比东北学生所发的英语单元音、方言韵母及标准英语中的F1、 F2共振峰值,探究东北方言对英语单元音学习的影响,并对今后的语音教学提出宝贵的建议。 关键词:东北方言 单元音 标准英语 共振峰 语言迁移 语言是我们交流和传递思想的工具,语音是口语表达 中最重要的媒介。由于两种语言语音体系的不同,中国学生 很难正确掌握英语的发音规则,因此会选择用汉语中类似 接触到“可理解性输入“(comprehensible input)。即略高于现 有水平的语言输入,而他又能把注意力集中于对意义或信 息的理解而不是对形式的理解时,才能产生习得。这就产生 了著名的i+l公式,i代表现有水平,1代表略高于习得者现有 水平的语言材料。二语习得受感情因素的影响。这些情感 因素包括动机、自信、焦虑等。Krashen称学习者如果学习动 机强烈,充满自信,不过分焦虑就会成功地习得第二语言。 教师对Krashen五大假说的正确理解,有利于帮助学生习得 语音。 3.相关研究 的音代替英语相对应的音。元音是英语教学中的一个难点。 本文通过对比东北方言区学生和标准英语中/a:/,,u:/,/i:/,/ a:,单元音F1,F2的共振峰值,探究东北方言对英语单元音学 习的影响.进而减少东北学生学习英语单元音的困难。 1.东北方言 汉语方言分区是一个有争议的学术问题,目前最为普 遍接受的分区方式为袁家骅提出的七大方言区:北方方言 (官话)、吴方言、湘方言,赣方言、客家方言、粤方言及闽方 言。无论何种分区方式。东北方言都隶属于北方方言。东北 方言是在本地话、河北话和山东话的基础上形成的,跟北京 话相比在语音、词汇甚至听感上都有明显的差异。 2.理论基础 国际二语习得研究逐年上升:2006年德国德累斯顿会 议二语语音习得论文占总篇数的6%:2008年巴西会议交流 173篇论文,二语语音习得论文15篇,占总篇数的8%;2010年 美国芝加哥会议有关二语语音习得论文占总篇数的18%。国 内也有类似趋势,2000年之后关于英语语音学习的文章为 2000年之前的三倍多。尤其在2004至2005年.以及2008年掀 起了两次高峰(陈桦,2011)。 从20世纪80年代晚期,许多外国学者通过实验研究了 二语学习者的发音情况。Flege的研究表明,如果目标语语音 迁移(transfer)原是一个心理学术语,指学习者以前所 掌握的知识、技能、经验等影响新知识的学习的过程。Fries 和Lado是语言迁移研究的先驱。语言迁移始于2O世纪40年 代至5O年代的美国。Fries在Lado的Linguistics Across Cu1 s一书中写道:学习第二语言和学习第一语言是很不一 样的任务,其基本问题的产生不是由于新语言特点本身带 来的必不可少的困难,而主要是由于第一语言习惯造成的 “定势”。将二语习得理论与语音习得研究相结合,并集中体 现“语言迁移”的理论可以从两个方面解释。一方面可以从 系统中的某个音完全不存在于母语中.学习者就会准确地 学习并且发出此音。在Flege和Hillenboard更早的一篇论文 中,指出二语学习者在目标语中学到的新的发音远远要快 于已经存在于母语中的类似音。Stockman和Pluut通过收集 数据,从听觉感知的角度描述英语学习者的发音困难。 Gilbert和Lerman分别对比分析美国本族语者和非本族语者 40个元音习得情况,发现两组受试者在某些元音发音上有 很大的不同。Baker和Trofimovich对比在美国居住少于一年 和在美国居住十年的韩国人发音情况。研究表明,在美国居 住十年的韩国人比在美国居住不到一年的人发音更为准 确。Kathleen,Mahon,Rosen和Evans指出移民的小孩最初在 二语产出方面解释。例如:对比分析理论。Lado指出,在第二 语言中与母语有相似之处的就易学,而与母语不同之处就 难学;第二语言习得困难可以通过对比分析的差异来确定 (杨连瑞,2007)。另一方面可以从二语言语感知理论解释。例 如:“言语型学习模式”和“感知同化模型”。 自从2O世纪80年始,Stephen Krashen的五大假说在 二语习得界产生很大的影响。五大假说包括:习得一学得假 说(The Acquisition—Learning Hypothesis),监控假说(The Monitor Hypothesis),输人假说(The Input Hypothesis),情感 过滤假说(Affective Fiher Hypothesis),自然顺序假说(The Natural Order Hypothesis)。学习者按照自然顺序学习新的语 言知识结构,提高自己的语言能力。Krashen认为只有学习者 ——学习二语时,会潜移默化地受母语的干扰。对中国学生发音 情况的声学研究较少,Molhot讨论了中国学生学习英语发音 的问题。指出了普通话的共振峰要远远高于英语。 国内学者乐云眉、凌德祥探讨了汉语方言对英语语音 的影响,对各方言区学生英语发音常误进行分析。许多学 者致力于研究某一特定地区方言对英语学习影响,例如方 200—— ≥ ≤ i 2017年第12期(总第752期)天放r奥’ 凹国凹呗 孤艘回 淑珍首次比较分析了英语和广州话的异同,对说普通话和 南方方言的人学习英语发音困难进行了探讨。刘世生以曲 舌位前后密切相关,舌位靠前,F2就越高;舌位靠后,F2就越 低 F2和嘴唇圆展也有关系,圆唇作用可以使F2降低一些 (林焘、王理嘉,2005)。 实验过程中,用Praat软件截取12名受试者(6男,6女)所 读的英文材料和中文材料中的目标元音/a:/,/o:/,/u:,,/i:/和 阜师范大学学生为调查对象,分析了山东各地方音对英语 学习的影响。孔见根据自身的教学学习经验,查阅文献分析 了山东方言对英语辅音学习的影响。翟红华、赵吉玲针对山 东地区英语学习者音段和韵律方面进行研究。致力于东北 方言对英语语音影响的文章相对较少,这些研究大都采取 定性分析的方法,缺乏动态实地调查,对语音教学实用意义 即定韵母a'e_i,U。我们利用统计分析对东北学生所发英语 元音与标准英语元音进行对比,为了探究东北方言对英语 元音学习有何影响,同时要把东北方言与东北学生所发英 语元音进行对比。元音第一共振峰(F1)和共振峰(r2)的统 计分析采用被试分析,由于元音都有若干个项目,因此,实 际用于统计的是每位发音人所发的每个元音及韵母的第一 共振峰和第二共振峰的均值,计算公式如下: 较小。本文采用了定性定量研究相结合的方式,收集语音数 据。运用Praat声学软件,分析对比东北地区学生所发/a:/,/u:/ .,i:/. :/单元音F1与F2的共振峰值与标准英语中F1,F2的共 振峰值.分析元音发音的异同,从而探讨东北方言对英语元 音学习存在哪些影响。实验方法更为科学,结果更加客观。 本文主要研究问题有: MF :∑: ,/n(n指每个元音的项目个数)MF2=∑ F2-/n (n指每个元音的项目个数) 标准发音(Received Pronunciation)已被认为是最有威 望.而且没有或几乎没有地域性变异的(Longman Dictionary of Language Teaching and Applied Linguistics,2013)。本文所 (1)通过对比东北方言地区学生和标准英语的F1、F2共 振峰值分析两者发音有什么异同? (2)通过对比东北方言与英语语音系统探究东北方言 对英语单元音学习的影响有哪些,以及采取何种对策可以 解决这些问题? 4.研究方法 4.1受试 选用英语标准发音F1,F2的共振峰值参考了Gimonson’S Pronunciation of English(Cruttenden 2001)。 表三 东北方言、英语元音、英语标准发音F1,F2平均 数值 元音 F1/F2(Hz) F1 /a:/ 受试者为东北某所大学l2名非英语专业本科生。本科 生入学之前一直生活在方言区,日常交流均使用方言。受试 者年龄在18岁到22岁之间.已有8年以上学习英语的经历。 4.2语料收集 东北方言 即定韵母 lO54.14 l537.56 684.24 1435.2O 428.28 196O 58 东北学生所发 英语单元音 1136.90 1574.80 789.26 1595.24 436.90 2O23.40 标准英语 单元音 733 1129.50 581.50 1485 297 2472 F2 Fl /a:/ 英文语料选自中学课本常见单词,带有目标元音/a:/,/ U:/, ://i:,,见表一。本文的第二个研究问题是探究方言对英 语单元音学习的影响,所以需要收集中文语料。中文语料是 方言词组,带有目标韵母a,,e,i,U,见表二。 表一 英文语料 目标元音 , , father be fur too do her shoe shirt who last /”:/ F2 Fl /i:/ F2 1 F2 497.80 1148.02 471 42 968.72 320.50 1263.50 英文单词 ask 5.实验结果与分析 he search you /i:/ , :, /u:/ 5.1东北学生英语单元音/a:,的发音情况 从表三中我们可以看出,东北学生所发英语元音/a:/的 F1.F2共振峰值要远远高于标准英语发音者的共振峰值,与 东北方言中的韵母共振峰值较接近。这说明东北学生在发 元音/a:/时,舌身后缩程度比英国本族语者大、舌尖距离下齿 龈更近、开口度更大、发音时双唇呈紧张状态,即东北学生 表二 方言语料 目标韵母 方言语料 阿(n)姨 干pg-(ha) 咋(za)地 落(1a)下 巴(ba)瞎 磕(ke)碜 恶(§)心 喟(d6)瑟 折(zh6)腾 咯( )应 发音时舌位比英国本族语者低、舌头更靠前、嘴唇更圆。 5.2东北学生英语单元音/o:,的发音情况 从图 中我们可以看出,东北学生所发元音/o:/的F1, 逼( )次 比( )划 匕( )首 鼻( )儿谷 批( )评 虚谷(gu) 粗(cn)细 书(8hn)店 秃(tQ)噜 乌(w0)龟 4.3数据分析 F2共振峰值要远远高于标准英语者的共振峰值,与东北方 言中的韵母共振峰值较接近。这说明东北学生在发元音,a:/ 时.舌尖用力抵到下齿龈,舌后部抬起幅度较小,双唇未成 扁平口型。即东北学生发音时舌位比英国本族语者低、舌头 更靠前、嘴唇更圆。 5.3东北学生英语单元音/i:/的发音情况 从表三中我们可以看出,东北学生所发英语元音/i:/的 Fl共振峰值要远远高于标准英语者的共振峰值,与东北方 声带发出的声音要经过不同形状的声道的调音。声道 起的是滤波器的作用。由于调音时口腔形状、舌位、唇形等 有所不同,造成声道形状的不同,也就是共鸣腔有所不同, 它能滤过或滤掉的谐波频率也有所不同 那些通过了滤波 器的频率会得到共振放大.这些强化了的频率就形成了共 振峰(朱晓农,2010)。一般来说,共振峰的不同可以用来区别 元音。共振峰从高到低有很多,从第四共振峰及以上音强已 经很弱,对元音辨识不起什么作用。前两个共振峰F1,F2基 本上可以决定一个元音的音色。Fl和舌位高低密切相关,舌 位越高,F1的数值就越低;舌位越低,F1的数值就越高。F2和 一言中的韵母共振峰值较接近;而F2的共振峰值小于英语本 族语者的共振峰值。与东北方言中的韵母共振峰值较接近, 说明东北学生在发单元音/i:/时。舌尖没有抵到下齿龈,舌前 2O1一 教学实践研究 部向上腭抬起高度不够、双唇开口度较小、嘴角两侧肌肉更 加紧张,即东北学生发音时舌位比英国本族语者低、舌头更 [2]Baker,W.&Trofimovich,P.Perceptual paths to ac— curate production of L2 vowels:The role of individual diffe卜 靠后、双唇呈扁平状。 5.4东北学生英语单元音/u:/的发音情况 从表三中我们可以看出,东北学生所发英语元音/u:/的 F1共振峰值要远远高于标准英语者的共振峰值,与东北方言 ences【J].International Review of Applied Linguistics in Lan. guage Teaching,2006,44(3):23 l—250. [3]Chen,Y.,Bobb,M.,Gilbert,H_,Lerman。J.V0Wel production by Mandarin speakers of English[J].Cinical Lin. guistics&Phonetics,2001,15(6):427-440. [4]Cruttenden,A.Gimson’S Pronunciation ofEnglishiM]. Beijing:Beijing Foreign Language Teaching and Research Press,2001. 中的韵母共振峰值较接近:而F2的共振峰值小于英语本族语 者的共振峰值,与东北方言中的韵母共振峰值较接近,说明 东北学生在发英语单元音,u:/时,舌尖接近下齿、舌后部向软 腭略微抬起、双唇未成小圆口型、但向前突出,即东北学生发 音时舌位比英国本族语者低、舌头更靠后、双唇呈扁平状。 6.结语 [5]Flege,J.E.&Hillenbran.Limits of Phonetic aCCUracv in foreign language production[J].Journal of the Acoustical So. ciety of America,1984,76(3):708—721. 东北学生英语单元音发音的共振峰值与标准英语发音 存在显著的差异,实验结果表明它的共振峰值更接近东北 方言中a,e,i,u的共振峰值。这与二语言语感知理论不谋而 合。因为东北学生在感知时将东北方言中的即定韵母和英 语中的目标元音视为同类。所以难以感知。东北学生倾向于 依据相近的东北方言韵母的音群去感知英语元音的音段。 相似的语言特征南于差异性不够而感知时发生“迁移现 象”。这可以用Flege的“言语学习模型”和Best的“感知同化模 型”解释。 东北方言的语音特点源于东北地区人文差异和自然差 [6]Flege,J.Second language speech learning:Theory, ifndings and problems.In strange,W.(Ed.).Speech Percep. tion and Linguistic Experience:Issues in Cross-linguistic Re. search[C].Timonium:York Press,1995. [7]Flege,J.E. rhe Production of“Dew”and“similar” phones in a foreign language:Evidence for the effect of equiv. alence classiifcation[J].Journal of phonetics,1987,15(1):47— 65. [8]Lado,R.Language Across Culture[M].Ann Arbor: University of Michigan Press,1957. 异。受到满、蒙等少数民族粗犷豪放的影响,以及寒冷干燥 的气候,东北方言形成了一种粗豪的风格,所以东北学生在 发/a:/,/9:/,,i:/,/u:,这四个元音时舌位较低,发/a:/, :/音时 开口度较大.嘴角两侧肌肉更加松弛,而发/i:/,/u:/时倾向于 方言中的“衣”和“乌”,开口度较小,肌肉更加紧张。 教师可以利用Stephen Krashen的五大假说理论采取新 [9]Richards,J_C Longman Dictionary ofLanguage Teach. ing and Applied Linguistics[M].Beijing:Beijing Foreign Lan— guage Teaching and Research Press,2013. [10]Kathleen,M.M.,Mahon,M.,Rosen,S.,and E. vans,B.G.Speech Perception and Production by Sequenti ̄ Bilingual Children:A Longitudinal of Study of Voice Onset 的教学方法.改善东北学生英语单元音发音问题。首先英语 教师在教授英文单词前.要系统地讲授国际英标的发音规 则,包括舌位高低,舌位前后,口型圆展。利用多媒体软件, 营造纯正的英语语音学习环境。并且要让同学与老师多多 互动交流,积极反馈总结学习情况。教师讲授英语元音时, 在学生原有的语音知识系统上,稍微拓展内容,达到“i+l”最 佳输入的状态。最后教师要注重情感过滤的作用,充分调动 学生积极性,激发学生潜能。在学生发音犯错误时,要鼓励 学生.增强其自信心。 对于东北学生自身而言,在发,a:/, :/,,i:/,/u:/这四个 Time Acquisition[J].Child Development,2014,85(5):1965- 1980. [11]Molhot,G.Computer-assisted instruction in pronun. ciation orf Chinese speakers of American English[J].TESOL Quarterly,1988,22(1):91—111. [12]Stockman,J.&Pluut。E.Segment composition as a factor in the syllabiicatifon elTor¥of second language speaker [J].Language Learning,1992(42):21—45. [13]陈桦.二语语音习得研究的理论、方法与方向[J].外 语与外语教学,2011(06):12—15. 元音时,舌位应抬高一些,发,a:/、/o:/时,舌尖略靠后,口型较 扁,嘴巴更紧张一些,但是发,i:/、/u:/时,舌尖略靠前,口型更 圆,嘴角两侧肌肉略放松一些。 以上是笔者首次尝试用声学实验的方法探究东北方言 对英语单元音学习的影响。由于本文选取的受试数量较少、 研究范围较窄,研究结果有一定的局限性,之后的研究可以 [14]孔见.谈山东方言对英语辅音习得之影响[J].山东 农业大学学报,2001,3(4):98—100. [15]林焘,王理嘉.语音学教程[M].北京:北京大学出版 社.2005. [16]刘世生.英语语音教学浅探[J].山东外语教学,1990 (4):8-11. 扩大受试数量,分别研究男女受试,拓宽研究范围,以增强 研究结果的普遍性。 参考文献: [17]乐云眉,凌德祥.汉语各方言区学生英语发音常误 分析[J].外语研究,1994,41(3):55-60. [18]杨连瑞.二语习得研究与中国外语教学[M].上海: 上海外语教育出版社.2Oo7. [1]Best,C.A direct realist view of cross-language speech perception[A].In strange,W.(Ed.).Speech Perception and Linguistic experience:Issues in cross-language research[C]. Timonium:York Press,1995. ——[19]翟红华,赵吉玲.汉语方言对英语语音习得影响的 研究综述[J].外语界,2015,166(1):88-95. [20]朱晓农.语音学[M].北京:商务印书馆,2010. 202——