英文:
I never expected this moment to come, but here it is. You're confessing your feelings to me and I'm not sure how to respond. On one hand, I'm flattered and grateful that you feel this way about me. On the other hand, I'm not sure if I feel the same way.
I don't want to hurt your feelings or lead you on, so I need to be honest with you. I don't think I'm ready for a relationship right now. I have a lot going on in my life and I need to focus on myself before I can commit to someone else.
I hope you can understand where I'm coming from. I value our friendship and I don't want to lose that. Maybe in the future, things will be different, but for now, I think it's best if we remain friends.
中文:
我从来没想过这一刻会到来,但现在它来了。你向我表白了,我不知道该如何回答。一方面,我感到受宠若惊,也很感激你对我有这样的感觉。另一方面,我不确定自己是否有同样的感觉。
我不想伤害你的感情或者误导你,所以我需要对你诚实。我不认为我现在准备好恋爱。我的生活中有很多事情需要处理,我需要先关注自己再考虑和别人建立关系。
我希望你能理解我的想法。我很珍惜我们的友谊,我不想失去它。也许将来情况会有所改变,但现在,我认为最好我们保持朋友关系。
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容