您好,欢迎来到好走旅游网。
搜索
您的当前位置:首页六级翻译练习(2022年12月考前必背)

六级翻译练习(2022年12月考前必背)

来源:好走旅游网


Part 4:六级翻译练习

陕西历史博物馆位于古城西安大雁塔(the Dayan Pagoda)西北部,是中国第一座拥有现代化设施的大型国家博物馆。陕西省历史博物馆是一座规模较大的国家级博物馆,馆藏约37.5万件文物,占地面积7万平方米。陕西省是中国古代文明的发祥地。这座博物馆展示了大量的优雅和独创性。它由中国著名女建筑师张锦秋设计,具有中国古代宫殿和唐代庭院的建筑特征。

参考译文:Shaanxi History Museum, which is located in the northwest of the Dayan Pagoda of ancient city Xi‘an, is the first huge national museum with modern facilities in China. Shaanxi History Museum is a sizable national museum with about 3.75 million historical and cultural artifacts, covering an area of 70 thousand square meters. Shaanxi Province has been the birthplace of ancient Chinese civilization. The museum shows a great deal of elegance and originality. Designed by famous Chinese architect Zhang Jinqiu, it has the architectural features of ancient Chinese palaces and courtyards of Tang Dynasty.

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Copyright © 2019- haog.cn 版权所有

违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务