《题崇福寺禅院》崔峒译文:出家人从早到晚有什么事,只是打扫寺院,焚烧香烛而已清越的磬声透过蒙蒙的岚霭传来,悠闲的白云从竹边僧舍飘过我的身心远远飘浮在尘世之外,岁月在打坐中淡然逝去夜幕之时,禅房门扉掩闭,禅院空无一人,只剩下天边一抹残阳
《题崇福寺禅院》译文:出家人从早到晚有什么事,只是打扫寺院,焚烧香烛而已清越的磬声透过蒙蒙的岚霭传来,悠闲的白云从竹边僧舍飘过我的身心远远飘浮在尘世之外,岁月在打坐中淡然逝去夜幕之时,禅房门扉掩闭,禅院空无一人,只剩下天边一抹残阳作者:崔峒。年代:唐代。
我们为您从以下几个方面提供题崇福寺禅院的详细介绍:
一、《题崇福寺禅院》的全文 点此查看《题崇福寺禅院》的详细内容
僧家竟何事,扫地与焚香。
清磬度山翠,闲云来竹房。
身心尘外远,岁月坐中长。
向晚禅堂掩,无人空夕阳。
二、译文
僧家竟何事,扫地与焚香
出家人从早到晚有什么事,只是打扫寺院,焚烧香烛而已
清磬度山翠,闲云来竹房
清越的磬声透过蒙蒙的岚霭传来,悠闲的白云从竹边僧舍飘过
身心尘外远,岁月坐中长
我的身心远远飘浮在尘世之外,岁月在打坐中淡然逝去
向晚禅堂掩,无人空夕阳
夜幕之时,禅房门扉掩闭,禅院空无一人,只剩下天边一抹残阳
三、注解
僧家:僧人,和尚。
竟:从头到尾。
竟何:一作“更无”。
清:清越。
度:绕过。
竹房:指僧舍,禅房。
尘外:世外。
坐:打坐,僧道修行方法的一种,闭目盘腿,手放在一定的位置上,断除妄想。
向晚:临近晚上的时候。
掩:一作“闭”。
四、《题崇福寺禅院》崔峒其他诗词
《清江曲内一绝》、《书情寄上苏州韦使君兼呈吴县李明府》、《送皇甫冉往白田》、《题崇福寺禅院》、《喜逢妻弟郑损因送入京》。相同朝代的诗歌
《三姑石》、《暖翠》、《赠别徐侃》、《幽恨诗》、《题贾岛墓》、《天台禅院联句》、《长恨歌》、《忆江南》、《钱塘湖春行》、《暮江吟》。